Col trascurare l'originalità del ruolo storico della borghesia, si maschera l'originalità concreta di questo progetto proletario, che non può arrivare a nulla se non apportando i propri colori e riconoscendo " l'immensità dei propri compiti ".
By neglecting the originality of the historical role of the bourgeoisie, one masks the concrete originality... of the proletarian project... which can accomplish... nothing save by carrying its own colors... and by knowing "the immensity of its tasks".
Riconoscendo l'essenziale instabilità del nostro universo... uno deve imparare a farlo, farne una propria creazione.
Recognizing the essential instability of our universe... one must learn to make it one's own creation.
I tedeschi, riconoscendo l'indifendibilità della propria posizione, si ritirarono dalla Marna verso nord.
The Germans, recognising their untenable position, withdrew from the Marne to the north.
Riconoscendo l'importanza di individuare gli ambienti adatti al brand, Oracle ha identificato nel contesto la nuova frontiera della pubblicità.
Recognizing the importance of identifying brand-suitable environments, Oracle identified that context is the next frontier of advertising.
Di conseguenza le aziende, riconoscendo l'importanza dei rischi che possono trovarsi ad affrontare, stanno facendo grossi sforzi per essere in regola con le nuove normative.
Companies, recognising the spectrum of reputational, personal and financial risks related to tax, are making strong efforts to be compliant.
Riconoscendo l'impatto dei padri sulle figlie e apprezzando il loro punto di vista
Recognising the impact of fathers on daughters and valuing his perspective
Ci impegniamo in attività aziendali caratterizzate da elevati standard etici, riconoscendo l'importanza delle questioni relative ai diritti umani.
We engage in corporate activities based on a high ethical standard with a recognition of the importance of human rights issues.
Tali strumenti facilitano la visita dell'utente sul nostro sito Web e la rendono migliore e maggiormente efficiente, fornendo un'esperienza personalizzata e riconoscendo l'utente ad ogni successiva visita.
These tools help make your visit to our website easier, more efficient, and more valuable by providing you with a customized experience and recognizing you when you return.
RICONOSCENDO l'importanza di tutelare gli interessi degli utenti del trasporto aereo internazionale e la necessità di garantire un equo risarcimento secondo il principio di riparazione,
RECOGNIZING the importance of ensuring protection of the interests of consumers in international carriage by air and the need for equitable compensation based on the principle of restitution;
Riconoscendo l'importanza dell'igiene, Medea pone l'accento sulla facilità di pulizia, scegliendo materiali e componenti facili da pulire.
Recognizing the importance of hygiene in today’s stores, Medea places an emphasis on easy cleaning, with easy-to-wash materials and components.
RICONOSCENDO l'importanza della conservazione e del miglioramento, ove opportuno, dei pozzi e dei serbatoi di gas a effetto serra, di cui alla convenzione,
RECOGNIZING the importance of the conservation and enhancement, as appropriate, of sinks and reservoirs of the greenhouse gases referred to in the Convention,
Nel 1898, riconoscendo l'inferiorità delle catene a blocchi, allora comunemente utilizzate, i fratelli Nevoigt inventarono un nuovo tipo di catena a doppia maglia, imponendo un nuovo standard mondiale.
In 1898, recognising the inferiority of the widely accepted block-type chain, the Nevoigt brothers invented a new kind of ‘double-roller’ chain that set a new global standard.
Quindi, ho creato nuove ordinanze, pur riconoscendo l'esistenza del male.
That is why I made a law that allows a part of evil to exist.
L'America non potrebbe ritenersi paga della pena maggiore, riconoscendo l'umanita' degli altri suoi esseri umani, accontentandosi dell'ergastolo senza condizionale?
Wouldn't America pay herself the highest tribute, by recognizing the humanity of her fellow human beings, settling for life imprisonment without parole?
Riconoscendo l'invasore, bloccano il virus dentro un'armatura incatenandosi insieme, rendendo il virus un facile cibo per il globuli bianchi che si nutrono di invasori alieni come questi.
But the largest deliveries require a special key before they are allowed into the cell. These protein keys are recognised by teams of mobile sentries that continually roam the surface.
Nel 2013, riconoscendo l'attuazione delle misure di qualità, sono stati concessi l'accreditamento ISO 15189 e anche accreditati ISO 9001, ISO 14001, ISO 15189 per l'eccellenza diagnostica.
In 2013, recognizing the implementation of quality measures, they were granted the ISO 15189 accreditation and also accredited ISO 9001, ISO 14001, ISO 15189 for Diagnostics Excellence.
Impara a lavorare in modo etico riconoscendo l'importanza della comunicazione, della fiducia e della professionalità di un'impresa imprenditoriale a livello nazionale e globale
Learn how to work in an ethical manner recognizing the importance of communication, confidence and professionalism of a business entrepreneurial at the national and the global levels
Turisti in visita a Tolosa apprezzeranno il carattere e il fascino dei tanti edifici storici all'interno del Vieux Quartier (Old Quarter), pur riconoscendo l'importanza del settore aerospaziale e il Centro Spaziale di Tolosa.
Tourists visiting Toulouse will enjoy the character and charm of the many historic buildings within the Vieux Quartier (Old Quarter), whilst also recognizing the importance of the aerospace industry and the Toulouse Space Centre.
Riconoscendo l'altro come una entità indipendente e dandogli il valore dovuto, devo adeguare il mio comportamento al punto da manifestare rispetto nei suoi confronti.
Recognising the other as an independent and valued entity I must modify my behaviour so as to manifest respect for this other.
Professionisti e medici nel settore odontoiatrico stanno riconoscendo l'importante collegamento tra la nostra salute orale (denti e gengive) e il nostro stato di salute generale.
More and more dental professionals and doctors are recognising the important link between our oral health (teeth and gums) and our overall state of health.
Impara come lavorare in modo sicuro ed etico riconoscendo l'importanza delle questioni multiculturali e della sicurezza e della legge del turismo.
Learn how to work in a safe and ethical manner recognizing the importance of multicultural issues and tourism safety and law.
riconoscendo l'importante contributo che norme, direttive e raccomandazioni internazionali possono apportare al riguardo;
Recognizing the important contribution that international standards, guidelines and recommendations can make in this regard;
Spesso, il paziente stesso o la sua famiglia semplicemente respinge i sintomi, mettendo la malattia da sola e non riconoscendo l'esistenza di un problema.
Often, either the patient himself or his family simply dismisses the symptoms, putting the disease on its own accord and not acknowledging the existence of a problem.
Ha incontrato con successo le sfide di un mondo globalizzato, riconoscendo l'importanza di servizi e soluzioni.
He successfully met the challenges of a globalized world, recognizing the significance of services and solutions.
Riconoscendo l'indirizzo del suo migliore amico, ha deciso di scoprire il mistero.
Recognizing the address of her best friend, she decides to uncover the mystery.
Papa Giovanni Paolo II, riconoscendo l'importanza delle Nazioni Unite, mi ha chiesto di esprimere a Vostra Eccellenza il sostegno della Santa Sede per il ruolo fondamentale dell'Organizzazione delle Nazioni Unite in questo momento.
Pope John Paul II, recognizing the importance of the United Nations, has directed me to express to Your Excellency the Holy See’s support for the fundamental role of the United Nations Organization at the present time.
Riconoscendo l'impegno, il servizio e le capacità che i consiglieri prestano a Pitney Bowes, la Società corrisponderà a ogni consigliere un compenso composto da:
In recognition of the commitment, service and capacity Directors provide to Pitney Bowes, the Company will provide each Director with compensation consisting of:
Adelphi è una delle 361 istituzioni che ora detengono la classificazione di coinvolgimento della comunità, riconoscendo l'impegno e il contributo dell'Università a importanti programmi comunitari.
Adelphi is one of 361 institutions that now hold the Community Engagement Classification, recognizing the University’s engagement and contribution to important community agendas.
3DxWare 10 offre gli strumenti giusti al momento giusto, riconoscendo l'applicazione attiva e l'ambiente e assegnando automaticamente i comandi ai pulsanti del mouse 3D
3DxWare 10 delivers the right tools at the right time by recognising the active application and environment and automatically assigning commands to your 3D mouse buttons.
RICONOSCENDO l'importanza di un impegno a tutti i livelli delle autorità pubbliche e dei diversi attori, in linea con le legislazioni nazionali delle Parti, nell'affrontare i cambiamenti climatici,
RECOGNIZING the importance of the engagements of all levels of government and various actors, in accordance with respective national legislations of Parties, in addressing climate change,
EA e le sue società affiliate operano nel rispetto del diritto alla privacy dei consumatori, riconoscendo l'importanza della tutela delle informazioni da essi fornite.
We respect the privacy rights of consumers and recognize the importance of protecting the information collected about you.
I cookie contribuiscono a rendere più semplice la visita di un sito web da parte di un utente, riconoscendo l'utente al suo ritorno e fornendogli/fornendole un'esperienza personalizzata.
Cookies help make the user’s visit to a website easier by recognizing the user upon return and providing a customized experience. First Party and Third Party Cookies
Riconoscendo l'inesperienza della delegazione russa, tuttavia, i tedeschi hanno nascosto il loro disprezzo.
Recognising the inexperience of the Russian delegation, however, the Germans hid their contempt.
Riconoscendo l'enorme potenziale della noce di cocco, con il CKC puntiamo a diventare il fornitore di scelta del settore alimentare per quanto riguarda soluzioni di cocco completamente integrate.
Recognizing the tremendous potential of the coconut, with the CKC we aim to become the food industry’s preferred supplier of fully integrated coconut solutions.
Riconoscendo l'importanza di un libero scambio di idee e di informazioni, la Chiesa sostiene la libertà di parola e di stampa (cfr.
Recognizing the importance of a free exchange of ideas and information, the Church supports freedom of speech and of the press (cf.
RICONOSCENDO l'esigenza di una risposta efficace e progressiva all'urgente minaccia dei cambiamenti climatici che si basi sulle migliori conoscenze scientifiche disponibili,
RECOGNIZING the need for an effective and progressive response to the urgent threat of climate change on the basis of the best available scientific knowledge,
Sento come un vero e proprio DJ, cantante e compositore, pur riconoscendo l'unicità dei loro progetti, e il buon umore in un prossimo futuro che hai fornito.
Feel like a real DJ, singer and composer, while recognizing the uniqueness of their designs, and good humor in the near future you provided.
Pur riconoscendo l'esistenza su un rivestimento che si trova all'aperto dei vari organismi, i tipi specifici di organismi sono principalmente di interesse accademico.
While it is recognized that various organisms may occur on an exposed coating, the specific types of organisms are mainly of academic interest.
La strategia comunitaria per la salute e la sicurezza sul lavoro per il periodo 2007–2012, riconoscendo l'importanza della valutazione dei rischi, ha auspicato la creazione di strumenti semplici per favorire il relativo processo.
The European Community Strategy on Health and Safety at Work 2007–2012, recognising the importance of risk assessment, called for the development of simple tools to help facilitate the risk assessment process.
Il 5 luglio 2012, l'IFAB ha approvato all'unanimità l'utilizzo dei due assistenti supplementari, riconoscendo l'indubbia utilità della loro presenza sul campo.
On 5 July 2012, the IFAB unanimously agreed that the use of two additional assistant referees be approved, acknowledging the support they can provide in officiating matches.
Tale disposizione prevede un dialogo costante fra le istituzioni di Bruxelles e le comunità religiose, riconoscendo l'identità ed il contributo specifico di queste ultime.
This measure provides for a constant dialogue between the Brussels institutions and religious communities, recognizing the latter's identity and specific contribution.
In termini storiografici, Spence è difficile da definire, assumendo una visione abbastanza equilibrata e riconoscendo l '"unicità" politica, sociale e culturale della Cina.
In historiographical terms, Spence is difficult to pin down, taking a fairly balanced view and acknowledging the political, social and cultural ‘uniqueness’ of China.
Riconoscendo l'opera svolta dal vostro Comitato per il bene dei popoli del mondo, prego affinché Dio conceda a voi e a quanti partecipano al vostro incontro il dono del saggio discernimento nelle vostre deliberazioni.
Recognizing the work undertaken by your Committee for the good of peoples around the world, I pray that God will give you and all taking part in your meeting the gift of wise discernment in your deliberations.
Riconoscendo l'importanza della cooperazione internazionale per il miglioramento delle condizioni di vita dei fanciulli in tutti i paesi, in particolare nei paesi in via di sviluppo,
Recognizing the importance of international co-operation for improving the living conditions of children in every country, in particular in the developing countries,
Ci siamo resi conto della crescente importanza dei Chief Risk Officers (CROs), riconoscendo l'esigenza di implementare la gestione dei rischi a tutti i livelli di un'organizzazione.
We saw the increasing importance of Chief Risk Officers (CROs) and recognised the need for risk management to be embedded across all levels of an organisation.
La stampante può controllare il getto di inchiostro riconoscendo l'altezza della testina di stampa
The printer can control the ink jet by recognizing the print head height
Questo grado è stato progettato per soddisfare le esigenze del mercato del turismo, riconoscendo l'importanza strategica del settore per lo sviluppo economico del paese.
This degree was designed to meet the needs of the Tourism market, in recognition of the strategic importance of the industry to the economic development of the country.
La funzione Switch Grip II ti permette di ruotare lo schermo di 180° offrendoti una presa più comoda, riconoscendo l'angolazione e regolando l'immagine in modo che non si giri sottosopra.
Switch Grip II lets you rotate the screen 180 degrees to give yourself the most comfortable grip, recognizing the angle and adjusting the picture so it doesn’t flip upside-down.
Riconoscendo l'importanza della cooperazione internazionale per il miglioramento delle condizioni di vita dei fanciulli di tutti i paesi, in particolare nei paesi in via di sviluppo;
Recognizing the importance of international cooperation for improving the living conditions of persons with disabilities in every country, particularly in developing countries,
Ma alla fine, ho scelto di votare per Trump, e per me ha rappresentato un voto al partito, non alla persona, soprattutto riconoscendo l'importanza della scelta presidenziale sugli aspetti inerenti alla Magistratura.
But ultimately, I did vote for Donald Trump, and for me it was really a vote for party over person, especially recognizing how important that presidential pick is on influencing our judicial branch.
2.9504778385162s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?